Frohe Weihnachten!
Hôm nay tôi được sống trong cái không khí Noel thật sự của Châu Âu, khi bên tôi có bao bạn bè, khi chúng tôi cùng nhau ca bài “O Tannenbaum”, một bài thánh ca trong dịp chúa Giáng Sinh ra đời và cùng nhau nhảy múa. Bài hát này được viết bằng nhiều thứ tiếng, và giai điệu của nó làm tôi nhớ đến bài thánh ca trong nhà thờ, khi mọi người cùng hát đón chào Giáng Sinh. Dẫu bên tôi không có nến, không có cành thông, tôi vẫn thấy mình hạnh phúc!
Frohe Weihnachten!
Hôm nay tôi được tặng quà nhiều hơn tôi tưởng. Với tôi, món quà Noel nào cũng quý, bởi nó chứa đựng trong đó cả tình cảm mà bạn bè dành cho tôi. Dẫu có không ghi tên vào list những gì mình thích, nhưng tôi thấy vui lắm, vì tất cả những món quà mà mình nhận được đều thật đáng giá. Cám ơn anh Julius, anh lớp trưởng của tôi, người tặng cho tôi cả bầu trời kiến thức. “Ohne Dich ist alles doof”, tôi hy vọng mọi thứ đến với mình đều tròn trịa như thế. Cám ơn chị Jorge, người làm đẹp cho tôi với chiếc cặp tóc cực kỳ xinh xắn và một lọ nước hoa bé nhỏ. Viên đá mà chị tặng tôi, chắc chắn tôi sẽ giữ nó bên mình như một kỷ niệm thời chúng tôi bên nhau. “Wishing you all the best not only in Christmas but everyday of the year!”. Cám ơn chị Hyessa, người cho tôi những ngọt ngào của từng viên chocolade, và cánh cửa bước vào thế giới du lịch của riêng mình… Chúng tôi đã tặng quà cho nhau trong giai điệu câu hát
I love my Manita, yes I do
I love my Manita, yes I do
I love my Manita, yes I do
I love my Manita, but I want to tell who
Sẽ chẳng bao giờ tôi quên những giây phút bất ngờ và đầm ấm đến như thế!
Frohe Weihnachten!
Chúng tôi đã nói với nhau câu đó khi bữa tiệc kết thúc. Chúng tôi cũng nói như thế với cô Wienand, cô Raffauf, bác Mahnke và bác Kaholfer trước khi chia tay họ. Và chúng tôi sẽ còn nói câu đó cho đến ngày chúa Giáng Sinh ra đời. Bạn bè ơi, hãy nắm chặt tay và cùng nhau đón chào Giáng Sinh, Giáng Sinh của chúa, Giáng Sinh của bạn bè, và Giáng Sinh của lòng mình!
O Tannenbaum, o Tannenbaum
Wie grün sind deine Blätter
O Tannenbaum, o Tannenbaum
Wie grün sind deine Blätter
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit
Nein, auch im Winter, wenn es schneit
O Tannenbaum, o Tannenbaum
Wie grün sind deine Blätter
O Tannenbaum, o Tannenbaum
Du kannst mir sehr gefallen
O Tannenbaum, o Tannenbaum
Du kannst mir sehr gefallen
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut
O Tannenbaum, o Tannenbaum
Du kannst mir sehr gefallen
O Tannenbaum, o Tannenbaum
Dein Kleid will mich was lehren
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit
O Tannenbaum, o Tannenbaum
Dein Kleid will mich was lehren.
0 comments:
Post a Comment